It
is customary in Indian culture that a girl returns to her parents’ home in the
first season of the Monsoons after she is married. Integral to the institution
of marriage, at least in the northern Hindi speaking belt, is the arrival of
the girl’s brother to the home her in-laws and he takes her back with him, with
the in-laws’ blessings and token gifts, and with the promise that he will
return her to them once the rains have passed.
What
follow are the lyrics of perhaps one of the most touching, soulful songs from
vintage Indian films. ‘Ab Ke Baras’, literally translating as ‘This Year’, is
the heartrending plea of a girl calling out to her father, begging him to call her
back for the season. A part of an old film ‘Bandini’ (Prisoner), the song is
sung in a women’s prison, the reference being that the Hindi word ‘Sasural’ – though
it meant home of the in-laws – was used as a colloquial slang for prison.
Slow,
rich with emotion and plight, the words tug at the heartstrings as the song is
enough to move one to tears.
Send my brother to collect me this year,
Oh father
Send him for the rains have come.
My friends from my childhood have
returned home and they call me,
And the letters they send are wet from
the rains.
So send him, oh father, to collect me
this year.
Let me play on the swings beneath the
cloudy sky again,
As the showers pour around me.
And with me will return to your gardens,
oh father,
The soothing, cool showers of the rain.
Tears splash from my eyes and I hurt
As I recount memories of my childhood
So send him, oh father, to collect me
this year.
This life this youth stole the
playthings of my childhood,
And I have lost my dolls.
Tell me, oh father, after growing up on
your pride,
When was it that I stopped belonging to
you?
Ages pass, and I receive no letters from
you,
And I see no boats on the horizon coming
for me.
Send my brother to collect me this year,
Oh father
Send him for the rains have come.
So send him, oh father, to collect me
this year.
No comments:
Post a Comment